close


1970年「木匠兄妹合唱團」錄製第一首歌曲<Close to You>就一炮而紅,為他們奪得許多的獎項。「卡本特」在最當紅的時候,連美國尼克森總統都邀請他們去白宮表演,並給予極高的評價及讚賞。美國總統讚賞一個流行的合唱團體,當然使得他們的身價更是水漲船高,所有的媒體都大幅報導這對兄妹,許多人都預言「卡本特」必成為美國流行樂壇的超級巨星。
1983年的2月4日,Karen Carpenter/凱倫卡本特走完了她短暫的一生,只活了三十二歲。在躋身歌壇的十餘年間,她和她的兄長Richard Carpenter/理查卡本特囊括了舉世歌迷的熱愛,兩人一共推出了四十一張專輯與單曲唱片,銷售量超過一億張以上,並且曾經奪得過三座葛萊美獎。 很少人會認為凱倫長得美,但是卻沒有人能夠否認:無論是她的歌聲或是她的行為,都是熱門音樂史上極少見的純情表徵。凱倫一生中滴酒不沾、從來不喝此冰紅茶更濃烈的飲料。除了繡花的時候之外她什麼針也不碰,更不要說是施打毒品用的針筒了,她從未像貓王等損落的巨星那樣,在晚年放縱自己做些瘋狂的事情,可是多年以來她卻一直孤獨的掙扎著,與另外一種型態的「自毀」奮戰──那就是「精神性厭食症」。
凱倫和她的哥哥理查共同組成的Carpenters/木匠兄妹合唱團,從1969年起的十餘年間,一直是全世界最受歡迎的團體。從’70年作品“(They Long To Be)Close To You”登上排行榜冠軍驚艷樂壇至今,三十多年來Carpenters/木匠兄妹合唱團溫暖柔美的歌聲與一首清新雋永的作品,一直鮮活的停駐在樂迷的記憶裡。他們不僅是70年代擁有最多暢銷單曲的美國本土團體、榮獲3座葛萊美獎項及一座全美音樂獎,更累積了超過一億萬張的驚人銷售量,光榮入列好萊烏星光大道的「閃亮星」與葛萊美獎名人殿堂。
1983年2月4日罹患厭食症的Karen因心臟突發以32歲之齡殞落,Richard自此將大部分心力投注目後製作,而木匠兄妹的音樂也從此化為樂迷心中最美麗的淨土。

 The Carpenters - We've only just begun(Sullivan,1970)


好歌總是叫人永難忘懷,如同Karen.Carpenters的歌般,她那清脆嘹喨略帶磁性的好嗓音風靡了全世界。這首《Yesterday once more往日重現》尤為喜愛,年輕朋友們或許對Karen不甚了解,po上早期的影片,讓我們再度沉醉於Karen的天籟美聲中...讓新世代樂迷見識他們最經典的永恆旋律,也讓喜愛他們的歌迷再次回味當年演唱時的經典風采。
(點影片右下角Menu可觀賞更多Carpenters早期歌唱影片)

收錄木匠兄妹2CD
與您分享~

以下為Yesterday once more 英漢對照歌詞

 昨日重現 《木匠兄妹合唱團》

When I was young
 當我年輕時
 I’d listen to the radio
 我常聽著收音機
 Waiting for my favorite songs
 等待我最喜愛的歌曲
 When they played I’d sing along
 播出時就跟著哼哼唱唱
 It made me smile
 那總是使我面露微笑

Those were such happy times
 那真是一段快樂的時光
 And not so long ago
 就在不久以前
 How I wondered where they’d gone
 我很想知道它們到哪裡去了
 But they’re back again
 但它們終究回來了
 Just like a long lost friend
 像個失去聯絡很久的朋友
 All the songs I loved so well
 每一首歌都是我的最愛

 Every sha-la-la-la
 每一句Sha-la-la-la
 Every wo-o-wo-o
 每一句Wo-o-wo-o
 Still shines
 依然動人
 Every shing-a-ling-a-ling
 每一句shing-a-ling-a-ling
 That they’re starting to sing
 它們就是這麼開始唱的
 So fine
 真是美極了……
 When they get to the part where he’s breaking her heart
 當唱到他傷了她的心那一段
 It can really make me cry
 真的會使我傷心落淚
 Just like before
 就像從前一樣
 It’s yesterday once more
 彷彿昨日重現

 Looking back on how it was in years gone by
 回顧歲月的流逝
 And the good times that I had
 以及我擁有的美好時光

 Makes today seem rather sad
 相較之下,如今多麼可悲
 So much has changed
 物事已非
 It was songs of love that I would sing to then
 那是我當時唱的情歌
 And I’d memorize each word
 我還記得每一句歌詞
 Those old melodies
 那些古老的旋律
 Still sound so good to me
 聽起來依然甜美
 As they melt the years away
 把歲月都融化了

 All my best memories
 我最美好的回憶
 Come back clearly to me
 歷歷如繪的回到我面前
 Some can even make me cry
 有些甚至會使我哭泣
 Just like before
 就像從前一樣
 It’s yesterday once more
 彷彿昨日重現

 

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    rs5257 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()